Traduceri literare şi tehnice

{ Manuela Ilioiu }

Impartaseste acest site cu prietenii tai pe Facebook Impartaseste acest site cu prietenii tai pe Twitter Impartaseste acest site cu prietenii tai pe Linkedin Impartaseste acest site cu prietenii tai pe StumbleUpon Impartaseste acest site cu prietenii tai pe Pinterest Impartaseste acest site cu prietenii tai pe Email Impartaseste acest site cu prietenii tai
 
22.12
2013

George Sand libertistă

009_george_sand_musset_theredlist

„Scriitoarea franceză George Sand a fost atât de cucerită de lucrările unui compozitor german, încât i-a făcut la repezeală un libret de operă.
Muzicianul însă nu știa o boabă franțuzește, astfel că – neputându-se orienta în text – a pus pe note până și indicațiile de regie (didascaliile).
Astfel s-a întâmplat ca, în finalul primului act, corul sătenilor să cânte, pe ritmul vesel al unui dans german:

„Mulțimea iese pe ușa din fund,
Mulțimea iese pe ușa din fund…„

Din clipa aceea, George Sand a renunțat definitiv la muzică.”

Impartaseste aceasta postare

Impartaseste acest site cu prietenii tai pe Facebook Impartaseste acest site cu prietenii tai pe Twitter Impartaseste acest site cu prietenii tai pe Linkedin Impartaseste acest site cu prietenii tai pe StumbleUpon Impartaseste acest site cu prietenii tai pe Pinterest Impartaseste acest site cu prietenii tai pe Email Impartaseste acest site cu prietenii tai

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *